Πρεμιέρα για το 1ο Φεστιβάλ Ταινιών Μικρού Μήκους «Subtitula» στην Ηγουμενίτσα (+ΦΩΤΟ)

Share Button

Άλλη μια πρωτοπορία του Τμήματος Διοίκησης Επιχειρήσεων του ΤΕΙ Ηπείρου στην Ηγουμενίτσα με την υποστήριξη του Δήμου Ηγουμενίτσας. Το εν λόγω Τμήμα ξεκίνησε το εαρινό εξάμηνο 2017 επιμορφωτικό σεμινάριο υποτιτλισμού για τους φοιτητές της κατεύθυνσης Εφαρμοσμένων Ξένων Γλωσσών.

Πρωταρχικός στόχος είναι οι φοιτητές να διδαχτούν και να εξοικειωθούν με τη θεωρία και την πράξη του υποτιτλισμού. Επίσης δίνεται στους φοιτητές μια επιπλέον προοπτική για μελλοντική επαγγελματική αποκατάσταση, έχοντας ως σημείο αναφοράς το δίκτυο ακαδημαϊκών και επιχειρηματικών συνεργασιών, το οποίο πλαισιώνει την όλη προσπάθεια.

Ως γνωστόν το Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων του ΤΕΙ Ηπείρου ως το μοναδικό που προσφέρει την κατεύθυνση των Εφαρμοσμένων Ξένων Γλωσσών στη Διοίκηση και στην Οικονομία, στοχεύει στην εξωστρέφεια, δημιουργώντας συνεργασίες με ξένα Τριτοβάθμια Ιδρύματα έχοντας τη διαπολιτισμικότητα και την πολυγλωσσία ως βασικά πλαίσια έρευνας και διδασκαλίας.

Η αυλαία για την παρουσίαση της δουλειάς των φοιτητών στο σεμινάριο υποτιτλισμού άνοιξε σήμερα.

To 1ο Φεστιβάλ ταινιών μικρού μήκους «Subtitula» έλαβε χώρα στο Τμήμα Διοίκησης Επιχειρήσεων με τη συμμετοχή διακεκριμένων ατόμων του χώρου, αποσκοπώντας στην εκτενή παρουσίαση και προβολή εμπειριών και γνώσεων από την πολυδιάστατη αυτή δράση.

Η αυλαία άνοιξε με Ομιλίες – Χαιρετισμούς από τους δύο βουλευτές του Νομού Θεσπρωτίας κ.κ.Κάτση και Γιόγιακα, τον Δήμαρχο Ηγουμενίτσας Γιάννη Λώλο και τον Πρόεδρο του Τμήματος Διοίκησης Επιχειρήσεων Θεμιστοκλή Γκόγκα.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

και συνεχίστηκε με την προβολή δώδεκα (12) ταινιών

20:00 Bizni Tushunishmaydi Ουζμπεκιστάν 2016, 10 λεπτά, Κοινωνική Σκηνοθέτης : Shokir Holikov Υποτιτλισμός: Γιώργος Χριστοδουλίδης

20.10 J’attendrai le Suivant Γαλλία 2002, 5 λεπτά, Ρομαντική, Κωμωδία Σκηνοθέτης: Philippe Ordeindy Υποτιτλισμός: Ρεβέκα Μιχάλη

20.30 «Inclusion of all by audiovisual translation» Εισήγηση: Najwa Hamaoui, Université de Mons -Hainaut

20.45 “Cultural Translation and Subjective Subtitling: Case Studies from Europe, Asia, and the Middle East” Εισήγηση: Μαρίνα Χασσαποπούλου, New York University, Cinema Studies Department, Tisch School of the Arts

21.00- White Awake Ηνωμένο Βασίλειο 2017, 15 λεπτά, Δράμα Σκηνοθέτης: Alex Kyrou Υποτιτλισμός: Ζήσης Σιούτκος

21.15 Was wisst ihr denn eigentlich schon davon? Γερμανία 2015, 8 λεπτά, Δράμα, Ποίηση Σκηνοθέτης: Nina Mielitz Υποτιτλισμός: Γεωργία Σουσουράδα

21.25 Welcome to Canada Καναδάς 2016, 19 λεπτά, Ντοκιμαντέρ Σκηνοθεσία: Adam Loften , Mary Fowles Υποτιτλισμός: Χριστίνα Σκαγιά

22.00 I Don’t Care Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής 2014, 15 λεπτά, Δραματική, Κοινωνική Σκηνοθέτης: Carolina Giammetta Υποτιτλισμός: Χρυσοβαλάντου Ορφανού

22.15 The Αntisocial Νetwork Αυστραλία 2013, 15 λεπτά, Κωμωδία Σκηνοθέτης: Shae-Lee Shackleford Υποτιτλισμός: Φωτεινή Παντελούκα

22.30 Anruf Γερμανία 2013, 8 λεπτά, Κοινωνική Σκηνοθέτης: Raphael Schulze-Schilddorf Υποτιτλισμός: Γιώργος Χριστοδουλίδης

22.40 The Most Beautiful Thing Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής 2012, 10 λεπτά, Δράμα, Ρομαντική Σκηνοθέτης: Cameron Covell Υποτιτλισμός: Ρεβέκα Μιχάλη

22.50 Plurality Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής 2012, 15 λεπτά, Δράσης Σκηνοθέτης: Dennis A. Liu Υποτιτλισμός: Ζήσης Σιούτκος

 

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *